La Sociedad de Lucha contra la leucemia y el linfoma (LLS por sus siglas en inglés) tiene varios recursos disponibles en español e inglés para los pacientes, las personas que los cuidan y los profesionales de la salud.
The Leukemia & Lymphoma Society has a number of resources available in Spanish and English for patients, caregivers and health care professionals.
El Centro de Recursos Informativos - Information Resource Center
Programas de Ayuda Económica de LLS - LLS Financial Aid Programs
Programa de asistencia para copagos - Co-pay Assistance Program
Libritos y Hojas Informativas - Booklets and Fact Sheets
Cómo ordenar - Ordering Information
Preguntas que Podría Hacer a los Profesionales de la Salud - Questions to Ask Your Healthcare Provider
El Centro de Recursos Informativos - Information Resource Center
El Centro de Recursos Informativos (Information Resource Center, IRC por sus siglas en inglés) ofrece información precisa y actualizada sobre las enfermedades y los tratamientos. Nuestros especialistas en información son trabajadores sociales y educadores en salud pública con títulos a nivel de maestría. Están disponibles para contestar sus llamadas de lunes a viernes de 9 a.m. a 6 p.m., hora del este. El IRC le proporcionará el nombre y el teléfono del gerente de servicios al paciente de su sección local para que usted pueda comunicarse con los programas y recursos de su comunidad.
Centro de llamadas - Hable con un especialista en información para que le ayude con los desafíos que presenta su diagnóstico. Llámenos al (800) 955-4572.
Quienes visiten el sitio Web también pueden hacer clic en "Live Patient Help" en la parte superior de esta página para conversar con un especialista en información por Internet, de 10 a.m. a 5 p.m., hora del este, o pueden enviar un correo electrónico al IRC.
The Information Resource Center (IRC) provides accurate, up-to-date disease and treatment information. Our information specialists are master's level social workers and health educators. They are available to speak with callers Monday through Friday, 9 a.m. to 6 p.m. EST. IRC contacts are given the name and phone number of the patient services manager at their local chapter to connect them with community programs and resources. Information Resource Center - Talk to an information specialist for help with the challenges of your diagnosis. Call us at (800) 955-4572.
Visitors can also click on "Live Patient Help" at the top of this page to chat with a specialist online (10-5 ET) or email the IRC.
Return to top
Programas de Ayuda Económica de LLS - LLS Financial Aid Programs
LLS ofrece ayuda económica para personas que tienen tipos de cáncer de la sangre, que necesitan la ayuda, por costos relacionados con su tratamiento contra el cáncer que no estén cubiertos por su seguro, que incluyen:
- Quimioterapia, radioterapia y la mayoría de los medicamentos usados para tratar su cáncer (consulte con su Capítulo acerca de fármacos específicos)
- Pruebas de laboratorio de sangre y de médula ósea
- Transfusión de sangre
- Copagos y deducibles en los que se haya incurrido por tratamientos contra el cáncer
- Transporte desde y hacia el consultorio del médico, centro de tratamiento, hospital, clínica y grupos de apoyo
- Gastos de viaje reembolsables incluyendo millaje ($0.05 por milla), boletos de avión, transporte público, gastos de estacionamiento y peajes.
Hable con su Capítulo si no está seguro si un gasto está cubierto por el programa o no.
LLS offers financial aid for people with blood cancers, who are in need, for costs related to your cancer treatment that are not covered by your insurance, including:
- Chemotherapy, radiation therapy and most medications used to treat your cancer (check with your Chapter about specific drugs)
- Blood and marrow lab tests Blood transfusion
- Co-pays and deductibles incurred for cancer treatments
- Transportation to and from the doctor's office, treatment center, hospital, clinic and support groups
- Reimbursable travel expenses, including mileage ($.05 per mile), airline tickets, public transportation, parking fees, and tolls.
Ask your Chapter if you are not sure whether an expense is covered by the program.
Return to top
Programa de asistencia para copagos - Co-pay Assistance Program
Si le resulta difícil o imposible costear los copagos de medicamentos o los pagos mensuales de su seguro médico, probablemente reúna los requisitos para el Programa de asistencia para copagos de LLS.
Infórmese más acerca de como este programa puede ayudar con su seguro médico privado y sus obligaciones de copagos, tanto como el Medicare Part B, Medicare Plan D, Medicare Seguro de Salud Suplementario y Medicare Advantage Premium o obligaciones de copagos. Llámenos al (877) 557- 2672 o visite www.lls.org/spanishcopay para más información .
If it is difficult or impossible for you to afford drug co-pays or your health insurance monthly payments, you may be eligible for the Co-Pay Assistance Program from LLS.
Learn more about how this program can help with private health insurance premium and co-pay obligations, as well as Medicare Part B, Medicare Plan D, Medicare Supplementary Health Insurance and Medicare Advantage premium or co-pay obligations. Call us at (877) 557- 2672 or visit www.lls.org/copay for more information.
Return to top
Libritos y Hojas Informativas - Booklets and Fact Sheets
Materiales Gratis - Descargue estos materiales gratis en formato PDF u ordene las versiones impresas.
Free Materials - Download these free materials as PDFs or order print versions.
Nos gustaría saber sus opiniones - Por favor denos sus comentarios después de leer una publicación de LLS completando nuestra evaluación Publicaciones de LLS sobre enfermedades y tratamiento: Encuesta para pacientes, familiares y amigos.
Return to top
Cómo ordenar - Ordering Information
Más libritos y hojas informativas en Español e información sobre cómo ordenar
More Spanish-language booklets and fact sheets and ordering information
Más libritos y hojas informativas en Inglés e información sobre cómo ordenar
More English-language booklets and fact sheets and ordering information
Return to top
Preguntas que Podría Hacer a los Profesionales de la Salud
Hacer preguntas lo ayudará a entender por qué su médico le recomienda
ciertos tratamientos y también a jugar un papel activo en el manejo de su
atención médica (o en la atención de su hijo). Es buena idea decir a su
profesional de la salud si no entiende toda o alguna parte de la información
sobre la enfermedad o el tratamiento. Pida a su profesional de la salud que le
explique de otra manera si no entendió sus respuestas iniciales.
Descargue estos materiales gratis en formato PDF
Preguntas que podría hacer a su profesional de la salud sobre el tratamiento
Preguntas que podría hacer a su profesional de la salud sobre los ensayos clínicos
Supervivencia al cáncer infantil: desafíos, estrategias y recursos
Comprendiendo el mieloma: desde el diagnóstico hasta el tratamiento
Download these free PDFs
Asking questions will help you understand why certain treatments are being recommended by your provider and will help you take an active role in managing your care (or your child's care). It's a good idea to tell your healthcare provider if you do not understand all or any part of the information about the disease and/or treatment. Ask your healthcare provider to explain it another way if you do not understand his or her initial answers.
Questions to Ask Your Healthcare Provider About Treatment
Questions to Ask Your Healthcare Provider About Clinical Trials
Childhood Cancer Survivorship: Challenges, Strategies, Resources
Understanding Myeloma: From Diagnosis Through Treatment
Return to top